// Archivi

Scrittura

Questa parola chiave raccoglie 587 articoli
A modo mio mi prendo cura di te

A modo mio mi prendo cura di te

A modo mio mi prendo cura di te, saggio-romanzo in chiave musicoterapica di Emanuela Cangemi, appena uscito per i tipi di Armando Editore, è un’opera che si distingue per il suo alternare testo narrativo e saggistico all’interno del medesimo contesto. Ambientato in un paesino del Sud, verosimilmente Belsito, paese di origine dell’autrice, il romanzo racconta […]

Mio padre era un uomo sulla terra e in acqua una balena

Giovane eppure non nuova ad esperienze letterarie di un certo livello, Michelle Steinbeck, autrice svizzera di cui la casa editrice Tunué ha appena pubblicato il romanzo d’esordio, Mio padre era un uomo sulla terra e in acqua una balena, possiede uno stile che cattura l’attenzione del lettore coinvolgendolo in un viaggio tra il visionario e […]

Le versioni cinematografiche del tema di Faust (II)

Il presente saggio breve è tratto dalla rivista Arbor: Ciencia, Pensamiento y Cultura, CLXXXVI 741 enero-febrero (2010), pp. 25-32. L’autrice è María Socorro Suárez Lafuente dell’Università di Oviedo. La traduzione è a cura di Annamaria Martinolli. Dopo aver analizzato in linea generale il tema di Faust e i primi adattamenti cinematografici che ne sono stati […]

Le versioni cinematografiche del tema di Faust (I)

Il presente saggio breve è tratto dalla rivista Arbor: Ciencia, Pensamiento y Cultura, CLXXXVI 741 enero-febrero (2010), pp. 25-32. L’autrice è María Socorro Suárez Lafuente dell’Università di Oviedo. La traduzione è a cura di Annamaria Martinolli. Il Dottor Faust e il suo singolare tentatore, Mefistofele, sono un argomento molto sfruttato nel mondo artistico occidentale; infatti, […]

Il romanzo di Sant Jordi: Màrius Serra tra libri e delitti

La cultura è gioco e chi non si mette in gioco non fa altro che riprodurre gli schemi che critica. La saggezza è flessibilità, non rigidità. […] Ci riempiamo di ragioni per darci ragione e ci dichiariamo fanatici difensori del nostro modo di vedere le cose. Diventiamo adulti solenni e scacciamo il bambino curioso che […]

La parola alla difesa e Poirot non sbaglia

26) La parola alla difesa (Sad Cypress, 1940): Protagonisti: Hercule Poirot, Elinor Katherine Carlisle, Avvocato Edwin Bulmer, Peter Lord. Narratore: Onnisciente in terza persona, tranne nel prologo e nei capitoli da ventuno a venticinque dove Elinor, attraverso i suoi pensieri, si rivolge direttamente al lettore. Metodo utilizzato per uccidere: Cloridrato di morfina nel tè. Trama: […]

È troppo facile e Dieci piccoli indiani

24) È troppo facile (Murder Is Easy, noto anche con il titolo Easy to Kill, 1939): Protagonisti: Luke Fitzwilliam, Lavinia Pinkerton, Bridget Conway, gli abitanti di Wychwood-under-Ashe. Narratore: Onnisciente in terza persona. Metodo utilizzato per uccidere: Gastrite acuta provocata. Ingerimento di tintura per cappelli al posto dello sciroppo per la tosse. Setticemia fulminante provocata. Colpo […]

Frankenstein a teatro (II)

Il presente saggio breve è stato pubblicato per la prima volta sulla rivista Theatre Studies, numero 26-27 (1979-81), pp. 79-88. L’autore è Douglas William Hoehn. La traduzione è a cura di Annamaria Martinolli. La critica (Theatrical Observer, Times, Literary Gazette, Examiner) La prima rappresentazione di Presumption! si tenne lunedì 28 luglio 1823, alla testa di […]

Frankenstein a teatro (I)

Il presente saggio breve è stato pubblicato per la prima volta sulla rivista Theatre Studies, numero 26-27 (1979-81), pp. 79-88. L’autore è Douglas William Hoehn. La traduzione è a cura di Annamaria Martinolli. Il 1823 fu l’anno in cui, sul palcoscenico inglese, andarono in scena i primi adattamenti del romanzo Frankenstein, o il moderno Prometeo […]

L’etimologia dei nomi e il loro significato simbolico nel Grande Gatsby di Francis Scott Fitzgerald

Il presente saggio è una versione abbreviata dello studio pubblicato sulla rivista Acta Neophilologica, Volume 36, N° 1-2 (2003), Ljubljana University Press, Faculty of Arts, pp. 41-44. L’autrice è Vanja Avsenak. La traduzione è a cura di Annamaria Martinolli. Questo straordinario e sempre intenso romanzo, composto dal più importante autore dell’età del jazz, non ha […]